纪录片-BBC Discovery PBS N.G IMAX全记录–Life In Blogcn


 

纪录片-BBC Discovery PBS N.G IMAX全记录

回首页 BBC Discovery IMAX N.G PBS 给我消息

日志更新
访客留言
偷吃的鼹鼠/2008-12-05
谢谢!真是大好人!....
中博网友/2008-11-28
路过
中博网友/2008-11-16
博主大好人,谢谢
:+:Calendar:+
 
我的链接
 
 

 
 

纪录片能真实地再现历史和我们所生活的现实空间,她给人的感染力是巨大的、惊人的!

 


2008.07.25 12:01:00 
 爱蜜莉亚埃尔哈特 Amelia Earhart 

爱蜜莉亚埃尔哈特 (Amelia Earhart)

 


PBS.American.Experience.1993.Amelia.Earhart.DivX.MP3-Unknown


生于: 1897 724

死于: 19377 (日不详)

 
爱蜜莉亚埃尔哈特 (Amelia Earhart) 不害怕打破界线。1928年,她成为第一位飞越大西洋的女乘客。然后在1932年,她成为第一位飞越大平洋的女性驾驶员。在过去那个时代并没有很多女性驾驶员,她的行为鼓励了其它女性,促使她们勇于追求她们的梦想。这是项极为重要的改变,因为当时的女性并没有什么工作机会。爱蜜莉亚埃尔哈特启发了世世代代的女性,让她们勇于尝试过去的女人从未做过的事。

 Amelia Earhart wasn't afraid to break down barriers. In 1928, she was the first woman to fly as a passenger across the Atlantic Ocean. Then, in 1932, she became the first woman to pilot a plane across that ocean. There weren't many female pilots back then, and her actions inspired other women to follow their dreams. This was especially important because there were few career choices available to women at that time. Amelia Earhart has inspired generations of women to do things that had never been done by women before.

 
爱蜜莉亚埃尔哈特学习如何飞翔

1897724日,爱蜜莉亚埃尔哈特出生于堪萨斯州的亚钦森 (Atchison) m在当时,飞机并不像现在那么的常见。埃尔哈特直到12岁才第一次看到飞机,而到1920年她才第一次飞行。第一次搭飞机时,埃尔哈特非常的兴奋,所以她迫不及待的报名参加飞行课程。她写道:「当我一离开地面,我就知道我自己必须要飞」。

Amelia Earhart was born in Atchison, Kansas, on July 24, 1897. In those days, airplanes were not nearly as common as they are today. Earhart was 12 years old before she ever saw an airplane, and she did not take her first flight until 1920. Amelia Earhart was so thrilled by her first airplane ride that she quickly began to take flying lessons. She wrote, "As soon as I left the ground, I knew I myself had to fly."

 
埃尔哈特是个优秀的驾驶员;她的第一位指导者是娜塔思努克 (Neta Snook) ,她是第一批自寇帝斯飞行学校 (Curtiss School of Aviation) 毕业的女性。埃尔哈特向她母亲借钱购买了一架两人座飞机,并于192111月取得她的美国飞行执照。到了192210月时,她创下了女性 14,000 英尺高的飞行记录;1923年时,埃尔哈特得到了她的国际驾驶员执照,她是第16个拿到这张执照的女性。同时,她也因她的飞行成就而知名。


Earhart excelled as a pilot. Her first instructor was Neta Snook, one of the first women to graduate from the Curtiss School of Aviation. Earhart borrowed money from her mother to buy a two-seat plane. She got her U.S. flying license in December 1921, and by October 1922, she set an altitude record for women of 14,000 feet. In 1923, Earhart received her international pilot's license - only the 16th woman to do so. At the same time, she was becoming famous for her aviation achievements.

 
爱蜜莉亚埃尔哈特飞越大西洋

1928年时,爱蜜莉亚埃尔哈特接到一通改变她的一生的电话。有人邀请她成为第一位飞越大西洋的女性乘客。「去当名「额外的重量」这个主意一点都不吸引我」 她表示,然而她还是接受了这个提议。这趟行程因天气因素一直延后出发,直到617日,爱蜜莉亚埃尔哈特才与副驾驶员威玛比尔舒尔茨 (Wilmer "Bill" Stultz) 及刘易斯史林乔登 (Louis "Slim" Gordon) 一起搭乘一架名为「友谊」的飞机横越大西洋。飞机降落在南韦尔斯的巴瑞洋 (Burry Port) 时,燃料已所剩不多后。

 时至今日,飞越大西洋只需花费约七个小时,但埃尔哈特的大西洋之旅花了她多久的时间呢?


In 1928, Amelia Earhart received a phone call that would change her life. She was invited to become the first woman passenger to cross the Atlantic Ocean in a plane. "The idea of just going as 'extra weight' did not appeal to me at all," she said, but she accepted the offer nonetheless. On June 17, after several delays due to bad weather, Amelia Earhart flew in a plane named Friendship with co-pilots Wilmer "Bill" Stultz and Louis "Slim" Gordon. The plane landed at Burry Port, South Wales, with just a small amount of fuel left.

Today, pilots routinely cross the Atlantic in about seven hours. How long was Earhart's flight?

 
埃尔哈特第一次横越大西洋时,总共耗费20多个小时!自那次飞行后,埃尔哈特成为媒体的宠儿,她不停的受邀出席各种宴会,甚至有人在纽约市的百老汇街上为她举行抛纸带的游行。柯立芝总统 (President Coolidge) 也致电祝贺她的成功。因为埃尔哈特的创纪录生涯及外观都很类似驾驶员先锋及美国英雄林白,因此有人腻称她为「林蒂女士」 (Lady Lindy)

 
Earhart's first trip across the Atlantic took more than 20 hours! After that flight Earhart became a media sensation. Following the trip, she was given parties and even a ticker tape parade down Broadway in New York City. President Coolidge called to congratulate her on crossing the Atlantic. Because Earhart's record-breaking career and physical appearance were similar to pioneering pilot and American hero Charles Lindbergh, she earned the nickname "Lady Lindy."

 
埃尔哈特把那次飞行的感觉发表在「20小时40分钟」 (20 Hrs., 40 Min.) 一书中。她仍不停的创新记录。另外,她也不断的琢磨她的演讲及写作技巧,努力的宣扬女性成就,尤其在飞行方面的贡献。您能举出其它领域内的女性先锋吗?

 
Earhart wrote a book about her first flight across the Atlantic, called 20 Hrs., 40 Min. She continued to break records. She also polished her skills as a speaker and writer, always advocating women's achievements, especially in aviation. Can you name some women who have been pioneers in other fields?

 

爱蜜莉亚埃尔哈特的最后一次飞行

1928年时,以一名乘客的身份飞越大西洋后,爱蜜莉亚埃尔哈特的下一个目标就是自行横渡大西洋。1927年时,查尔斯林白 (Charles Lindbergh) 单独不着陆飞越大西洋。1932年时,也就是林白完成壮举的五年后,埃尔哈特成为第一位单独不着陆飞越大西洋的女性驾驶员。她的声望与日俱增,毫无疑问的,她已经成为空中女王!然而,她仍然希望能达成更多成就;那么,埃尔哈特接下来要做什么?


After flying across the Atlantic as a passenger in 1928, Amelia Earhart's next goal was to achieve a transatlantic crossing alone. In 1927, Charles Lindbergh became the first person to make a solo nonstop flight across the Atlantic. In 1932, exactly five years after Lindbergh's flight, Earhart became the first woman to repeat the feat. Her popularity grew even more. She was the undisputed queen of the air! Still, she wanted to achieve more. What did Earhart do next?

 

她决定她的下一趟旅程将是环球飞行。19373月时,她跟她的同伴保罗芒兹 (Paul Mantz) 一起飞到夏威夷,准备开始这趟环球飞行。然而飞机起飞时却失控,因而只好将飞机送回工厂修理。

 
六月时,她来到迈阿密,准备再次挑战环球飞行,这一次她邀请佛莱得努南 (Fred Noonan) 当她的领航员。没有人知道她为什么不带重要的通讯设备及导航仪器。有人猜测或许是为了要让出空间来存放长途飞行要用的额外燃料。即使埃尔哈特又累又病,他们两人在短短的21天就到达了新几内亚 (New Guinea) 。在下一段旅程中,他们自新几内亚起飞,准备飞往一座座落在太平洋中间,名叫豪兰岛 (Howland Island) 的小岛。最后的一次通讯记录是193772日,埃尔哈特及努南与附近的海上防卫队通话。后来就再也没有听到他们的音讯了。您认为发生了什么事?

 
She decided that her next trip would be to fly around the world. In March 1937, she flew to Hawaii with fellow pilot Paul Mantz to begin this flight. Earhart lost control of the plane on takeoff, however, and the plane had to be sent to the factory for repairs.

 

In June, she went to Miami to again begin a flight around the world, this time with Fred Noonan as her navigator. No one knows why, but she left behind important communication and navigation instruments. Perhaps it was to make room for additional fuel for the long flight. The pair made it to New Guinea in 21 days, even though Earhart was tired and ill. During the next leg of the trip, they departed New Guinea for Howland Island, a tiny island in the middle of the Pacific Ocean. July 2, 1937, was the last time Earhart and Noonan communicated with a nearby Coast Guard ship. They were never heard from again. What do you think happened?

 

美国海军动员了大批人力,执行超过两周的埃尔哈特及努南搜寻任务。有些仰慕者无法接受埃尔哈特就怎么消失不见,因而相信她是一名间谍或是被美国的敌人抓走了。搜寻任务结束后,海军交出了一份报告,报告里面还包括了一份搜寻范围的地图。他们表示他们找不到飞机的残骸、埃尔哈特或努南的下落。没有人知道到底发生了什么事,但许多人相信他们一定是迷路了,在用尽燃料后丧生。当时,她离她的40岁生日只差一个月。


The U.S. Navy conducted a massive search for Earhart and Noonan that continued for more than two weeks. Unable to accept that Earhart had simply disappeared and perished, some of her admirers believed that she was a spy or was captured by enemies of the United States. The Navy submitted a report following its search, which included maps of search areas. Neither the plane nor Earhart nor Noonan were ever found. No one knows for sure what happened, but many people believe they got lost and simply ran out of fuel and died. Amelia Earhart was less than a month away from her 40th birthday.



aa_earhart_learns_2_e



aa_earhart_subj_e

PBS.American.Experience.1993.Amelia.Earhart.DivX.MP3-Unknown



标签: Amelia Earhart
作者 lianggui6812 评论() | 人气()  | 引用() | 推荐 | 问题日志 | 收藏到网摘 | 返回首页


与我联系:li_yi1999@hotmail.com  QQ:393606098